IFSWニュース

ニュース一覧
04.05.06 国際的なソーシャル・ワーク教育(2006/08/05)

ホームページの無料翻訳機能を使いましたが、誤訳はホームページ委員会の責任です。

The Journal Reflections seeks narratives on International Social Work Education Exchange: Study Abroad and International Field Placements

ジャーナル「影」は、国際的なソーシャル・ワーク教育交換上の話を求めます:外国の研究および国際フィールド配置

This special issue focuses on study abroad and international field placements, from the perspectives of students, educators, and host country facilitators. Reflections seeks narratives that encompass experiences in teaching, hosting individual students and student groups, personal travel logs, and curriculum design. While submissions that focus on any country or culture will be considered, particular interest will be given to developing countries and countries in transition from war and colonialism.
この特別の問題は、学生、教育者および相手国手助けする人の観点から外国の研究および国際的なフィールド配置に注目します。影は、教える個々の学生(学生のグループ)、ならびに集合学生の中の経験、個人の旅行丸木およびカリ?Lュラム設計を包含する話を求めます。任意の国々あるいは文化に注目するサブミッションは考慮されているかもしれませんが、特別の興味は、戦争と植民地主義からの推移の開発途上国および国々へ与えられるでしょう。

Narratives may address but need not be limited to the following:
話はアドレスするかもしれないが、下記に制限された必要がありません:

? Host country social workers perspectives on their role as guide, emphasizing cross-cultural learning activities
?比較文化の学習活動を強調するガイドとしてのそれらの役割上の相手国ソーシャル・ワーカー展望
? Host country social worker perspectives on the benefits and burdens of facilitating study abroad or international field placements
?外国の研究あるいは国際的なフィールド配置を促進する利点および負担上の相手国ソーシャル・ワーカー展望
? Travel logs of students or social work faculty that tell a story about their ?ah-ha? moments as they explore differences in culture, social work models, and cope with dynamic learning environments
?話を話す学生あるいはソーシャル・ワーク機能の丸木を旅行する、に関して、それらの?ああha?それらが文化の差を調査するとともに、瞬間、ソーシャル・ワーク・モデル、また動的な学習環境に対処する。
? Social work educators? experience in facilitating study abroad, and their experience in engaging host country nationals and social work students in mutual learning activities, including challenges of language translation and interpretation
?ソーシャル・ワーク教育者?研究を外国へ促進した経験、および相手国国民を取ったそれらの経験、ならびに言語変換と解釈の挑戦を含む相互の学習活動中のソーシャル・ワーク学生
? A discussion of ethics in the international learning experience, including issues of development voyeurism
?開発窃視症の問題を含む国際的な学習経験中の倫理の議論
? A discussion of globalization, neo-colonialism, power, and oppression in the context of international social work education
?国際的なソーシャル・ワーク教育の情況中のグローバル化、新植民地体制、力および圧迫の議論
? Application of the theory of reciprocity or exchange theory to international social work education
?国際的なソーシャル・ワーク教育への相互性か交換理論に関する理論の適用
? Reflections highlighting the role of indigenous facilitators in the learning experience, especially those giving women in developing countries and opportunity to share their perspectives
?影は、学習経験中の固有の手助けする人、特に開発途上国の与える女性およびそれらの展望を共有する機会の役割を強調しています。
? Reflections highlighting the incorporation of village customs such as traditional medicines, music and dance, and rites of passage into the international education experience
?国際的な教育の中への伝統薬、歌舞音曲および通過儀礼のような村習慣の編入を強調する影は経験します。

Special Issue Guest Editors: Karen Smith Rotabi and Denise Gammonley
特別の問題ゲスト・エディター:カレン・スミスRotabiおよびデニースGammonley

Mail manuscripts to:
次のものへのメイル原稿:
Karen Smith Rotabi, PhD
カレン・スミスRotabi、PhD
Virginia Commonwealth University
ヴァージニア国家大学
School of Social Work
ソーシャル・ワークの学校
P.O. Box 842027
私書箱842027
Richmond, VA 23284-2027,
リッチモンド、VA 23284-2027、
USA
アメリカ

Send any questions to smithkm@email.unc.edu
smithkm@email.unc.eduにどんな質問も送ります。
Deadline for submissions January 1, 2007
サブミッション用デッドライン、2007年1月1日


Reflections - Writing Instructions and Submission:
影-書く指示およびサブミッション:

Manuscripts are peer reviewed. Articles appropriate to the journal?s purpose are reviewed anonymously by members of the Executive and Editorial Boards. Publication decisions require about two to four months. All articles are copyedited before publication.
原稿は調査された仲間です。journal?s目的に適切な記事は、実行・編集部のメンバーによって無名で調査されます。出版決定は約2~4か月を必要とします。記事はすべて出版の前に整理されます。

1. Authors are expected to use APA format.
1. 著者がAPAフォーマットを使用すると予想されます。
2. The manuscript length depends upon the temporal sequence of the event.
2. タイプされた長さは、出来事の一時的なシーケンスに依存します。
3. Include, on a separate page, a brief abstract (no more than five lines) written in the same style as the narrative.
3. 話と同じスタイルで書かれた簡潔なアブストラクト(高々5行)を含めてください(個別のページ上で)。
4. Place identifying information such as name, affiliation(s), title(s), address, and phone/fax numbers only on cover page.
4. カバー・ページののみ名前、加入、タイトル、アドレスおよび電話/ファックス番号のような情報を識別する場所。
5. Send three (3) printed, double spaced hard copies of the manuscript, set in 12 point Times New Roman to the editor.
5. エディターのもとへ印刷された3の(3)を送ってください、原稿の一定間隔で配置されたハード・コピーを2倍にしてください、12ポイントのタイムズ新しいローマ人の中でセットしてください。

Upon acceptance of the article for publication, please supply your manuscript in rich text format (RTF) on a 3.5? Windows or MS-DOS floppy disk along with one additional hard copy.
出版のための記事の受理に際して、3.5の上で豊富なテキスト・フォーマット(RTF)での原稿を供給してください?1つの追加のハード・コピーに加えた、ウインドウズあるいはMS-DOSフロッピーディスク。

Names of persons and organizations mentioned in the articles published in Reflections have been changed to protect their privacy. Reflections disclaims responsibility for statements, either fact or opinion, made by contributors.
影で掲載された記事で言及された人と団体の名前は、それらのプライバシーを保護するために変更されました。影は、寄稿家によってなされて、ステートメント、一方の事実あるいは見解に対する責任を放棄します。

www.csulb.edu/depts/socialwk/reflections
www.csulb.edu/depts/socialwk/影

ニュース一覧